Откуда есмь пошло выражение: «Дать по щщам» или «получить в щщи» ?!

Загрузка...

Откуда есмь пошло выражение: "Дать по щщам" или "получить в щщи" ?!

  1. "Щи (или чаще щщи, с удвоенным щ ) так в некоторых вариантах молодежного сленга обозначается лицо, в т. ч. в значении персона (ср. харя или рыло) . Например, треснуть в щщи нанести удар в лицо; захавать в одни щщи употребить что-л. в одиночку. Также этим словом может обозначаться выражение лица (или настроение человека вообще) : напр. , быть на сложных щщах иметь странное выражение лица, выглядеть неадекватно. Возможны различные трактовки данного сленгового словечка в зависимости от конкретной среды его употребления, но в основном они касаются понятий лицо , персона , голова . В недавнем времени появилась еще несколько интерпретаций: быть на "адвокатских щщах" - выглядеть солидно, или на "сытных щщах" - иметь благостное и довольное жизнью выражение лица. "

    Думаю лицо кислое как щи, отсюда и пошло...

  2. Выражение "получить по щам" означает "получить взбучку", "по лицу".
    Взялось это выражение от слова "пощечина", "по щекам", в народе немного сократили и получилось: "по щам" 🙂

    http://www.bolshoyvopros.ru/questions/132029-chto-oboznachaet-vyrazhenie-poluchit-po-scham.html

Загрузка...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *